تبلیغات
♛ کد ها وسفارشات میس سینگر ♛ - متن آهنگ هلو از ادل
♛ کد ها وسفارشات میس سینگر ♛

Hello, it's me

سلام منم

I was wondering if after all these years you'd like to meet

دارم تعجب میکنم که بعد از این همه سال میخوای منو ببینی

To go over everything

تا همه چیز رو باهم مرور کنیم

They say that time's supposed to heal ya

اونا میگن که زمان همه رو درمان میکنه

But I ain't done much healing

ولی منو هنوز درمان نکرده


 

Hello, can you hear me

سلام میتونی صدامو بشنوی؟?

I'm in California dreaming about who we used to be

من اینجا در کالیفرنیا به یاد همه کسایی هستم که باید میبودیم

When we were younger and free

وقتی که جوانتر و آزاد بودیم

I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

هنوز فراموش نکردم که دنیا چجوری زیر پامون خراب شد

 

There's such a difference between us

تفاوت های بسیاری بین ما هست

And a million miles

و یک میلیون مایل فاصله

 

Hello from the other side

سلام از این طرف ( منظورش از پشت تلفنه )

I must have called a thousand times

من هزار بار بهت زنگ میزدم

To tell you I'm sorry for everything that I've done

تا بهت بگم متاسفم به خاطر کار هایی که کردم

But when I call you never seem to be home

ولی هر وقت بهت زنگ میزنی هیچ وقت خونه نیستی

Hello from the outside

سلام از این بیرون

At least I can say that I've tried

فقط میخواستم بگم که من سعی خودمو کردم

To tell you I'm sorry for breaking your heart

تا بهت بگم به خاطر شکستن قلبت متاسفم

But it don't matter. It clearly doesn't tear you apart anymore

ولی کاملا مشخصه که این دیگه تورو اذیت نمیکنه

 

Hello, how are you

سلام حالت چطوره?

It's so typical of me to talk about myself. I'm sorry

خیلی طبیعیه که من بخوام درمورد خودم حرف بزنم متاسفم

I hope that you're well

امیدوارم حالت خوب باشه

Did you ever make it out of that town where nothing ever happened

تا حالا از شهرت وقتی که قرار نیست هیچ اتفاق خاصی بیفته بیرون رفتی?

 

And it's no secret that the both of us

این یک راز نیست وقت هردومون ،

Are running out of time

داره تموم میشه

So hello from the other side (other side)


I must have called a thousand times (thousand times)

To tell you I'm sorry for everything that I've done

But when I call you never seem to be home

Hello from the outside (outside)

At least I can say that I've tried (I've tried)

To tell you I'm sorry for breaking your heart

But it don't matter. It clearly doesn't tear you apart anymore

 

[4x:]

(Highs, highs, highs, highs,

Lows, lows, lows, lows)

Anymore

 

Hello from the other side (other side)

I must have called a thousand times (thousand times)

To tell you I'm sorry for everything that I've done

But when I call you never seem to be home

Hello from the outside (outside)

At least I can say that I've tried (I've tried)

To tell you I'm sorry for breaking your heart

But it don't matter. It clearly doesn't tear you apart anymore



ببخشید اگه بد ترجمه کردم آخه خودم کردم از روی جایی ننوشتم ترجمه رو

میس ادل



نظرات:
دوشنبه 6 شهریور 1396 08:51 ب.ظ ◀----디나----▶
<-BlogTitle->
ABOUT

CATEGORIES
TAGS
OTHER
  • صفحات جانبی

    موزیک ها
    نمونه کار قالب ها
    شرایط سفارش قالب
    دکمه اصلی
    لوگوی دوستان
    انجمن
    اخبار و مسابقه ها
    جدول سفارشات
    نمونه کار ها
    جزوه ها و آموزشات
    فروشگاه وب
  • آمار وبلاگ

    کل بازدید:
    بازدید امروز :
    بازدید دیروز :
    بازدید این ماه :
    بازدید ماه قبل :
    تعداد نویسندگان :
    تعداد کل مطالب :
    آخرین بازدید :
    آخرین بروز رسانی :
  • نظرسنجی

    چطوری با این وب آشنا شدید؟





  • ツCode style picturesツ
    http://bo3e.com/wp-content/uploads/style-ax-cod.gif  -moz-transform: rotate(+15deg);-o-transform: rotate(+15deg);








    }a:hover{box-shadow:1px 4px 5px;-moz-box-shadow:1px 4px 5px;-o-box-shadow:1px 3px 4px;








    -ms-box-shadow:1px 3px 4px;-khtml-box-shadow:1px 3px 4px;








    -webkit-box-shadow:1px 3px 4px;}}a{text-decoration:none;color:#000;transition:all 0.4s ease;-moz-transition:all 0.4s ease;-o-transition:all 0.4s ease;-ms-transition:all 0.4s ease;-khtml-transition:all 0.4s ease;-webkit-transition:all 0.4s ease;}http://bo3e.com/wp-content/uploads/style-ax-cod.gif